#공간/음악

Just a Dream('99년) --Jesper Ranum

meeko 2010. 2. 6. 02:04

 

 

 

 

 

I'm alone again tonight
오늘 밤 다시 혼자예요.
Everything is black and white
모든게 어수선하기만 해요.
And this broken heart of mine
그리고 이 고통스러운 내 마음을
Needs company from a glass of wine
한잔의 포도주로 달래려 합니다.

She's hiding from me
그녀는 내가 모르게 몸을 숨기고 있죠
So careless and free
그렇게 되는대로 자연스럽게
And I can't believe it's over
난 이 모든 게 끝났다는 게 믿어지지가 않아요
Uhh how I hope it's just a dream
이게 꿈일뿐이라면 얼마나 좋을까?
That it's just a dream
그건 그저 꿈일 뿐 이예요

A little scream In another night
또 다른 밤에 들려오는 작은 고함
That it's just a dream
그건 그저 꿈일 뿐 이예요
A little scream In another night
밤에 들려오는 작은 고함

She was everything to me
그녀는 내 모든 것이죠
A piece of art in perfect harmony
완벽한 조화로움에 예술의 한 조각
Like the rainbow to the sun
태양이 드리우는 무지개처럼
I thought my life had just begun
내 삶이 막 시작 하는 것 같았죠


 

She's hiding from me
그녀는 내게 모르게 몸을 숨기고 있죠
So careless and free
그렇게 되는대로 자연스럽게
And I can't believe it's over
난 이 모든 게 끝났다는 게 믿어지지가 않아요
Uhh how I hope it's just a Dream
이게 꿈일뿐이라면 얼마나 좋을까?
It's just a dream
그건 그저 꿈일뿐 이예요
A little scream In another night
밤에 들려오는 작은 고함

If you look out the windows
당신이 창밖을 쳐다 본다면
The windows are clean
창문이 깨끗해져서
Anyone look at the others
누구라도 다른 사람들을 볼 수 있죠

It seems no point in looking anymore
더 이상 쳐다 보더라도 아무런 의미가 없는 거 같아요

We haven't got the time to bother
우리에겐 성가시게 하는 시간은 없었죠
I promised her gold
난 그녀에게 금을
I promised her silver
은을 약속했어요 
I promised her anything
난 그녀에게 모든 걸 약속 했어요
This world would know
이 세상에서 알고 있는
I promised her cars
난 그녀에게 자동차를 
I promised her colors
난 그녀에게 사랑을 약속했죠
I promised her anything in the world
이 세상 어떤것이라도 그녀에게 약속 했죠

She's hiding from me
그녀는 내게 들키지 않게 몸을 숨기고 있죠
So careless and free
그렇게 되는대로 자유롭게
She's leaving me now
그녀는 이제 날 떠나깄어요
I still don't know how
난 아직도 어떻게 해야할지 모르겠어요
And I can't believe it's over
이 모든 게 끝났다는 게 믿을 수가 없어요

Uhh how I hope it's just a Dream
이게 꿈일 뿐 이라면 얼마나 좋을까요?
And It's just a dream
그리고 그건 그저 꿈일 뿐이죠
It's just a dream In another night
밤에 들려오는 작은 고함
It's just a dream
그건 그저 꿈일 뿐이죠

A little scream In another night
밤에 들려오는 작은 고함.