#공간/음악

We All Fall In Love Sometimes ....Jeff Buckley

meeko 2010. 3. 11. 23:02

 

 

 

 


 


We All Fall In Love Sometimes
                                                 Jeff Buckley
 

Wise man say it looks like rain today
 오늘은 비가 올 것 같다고 그러네요
 It crackled on the speakers
 스피커에서도 물 튀는 소리가 들리구요
 And trickled down the sleepy subway trains
 그 졸리운 지하철 밑으로도
빗물이 졸졸 흐르는 소리가 들리네요

 For heavy eyes could hardly hole us
 그 진지하고도 슬픈 눈으로는
우릴 붙잡을 수 없을 꺼에요
 Aching legs that often told us
 고통스런 여정을 통해서도 알수 있죠

 It's all worth it
 다 그만한 가치가 있는 거라구요
 We all fall in love sometimes
 우리들은 모두, 사랑에 빠질때가 있노라고 말이에요

 The full moon's bright
 보름달은 밝게 떠 있고
 And starlight filled the evening
 별빛들이 이 밤을 가득 채우고 있어요

 We wrote it and I played it something happened
 노래를 만들고, 노래를 부르고, 음악을 연주하고,
무슨 일인가 일어난 거죠
 It's so strange this feeling
 참 이상한 느낌이에요

 Naive notions that were childish
 유치하기만 했던 순진한 생각들
 Simple tunes that tried do hide it when it comes
 숨기려고 애써왔었던 그 깔끔하고 단순한 음색들
 We all fall in love sometimes
 때가되면, 우리들은 모두 사랑에 빠지게 되는거죠
 Did we, didn't we,
 그랬나요 안그랬나요?


 should we, couldn't we I'm not sure cause sometimes
 그렇게 해야만 하는 건가요?
나는 잘 모르겠어요. 왜냐면
 We're so blind struggling through the day
 우리들은 하루하루 살기에 바빠 눈이 먼 상태거든요
 When even your best friend says
 그래서 우리는 친구들의 조언도 잘 모를때가 있죠
 Don't you find we all fall in love sometimes
 모르겠어요. 우리들은 모두 언젠간,
사랑에 빠지기 마련이에요

 And only passing times could kill the boredom
 흐르는 시간만이, 그 지루함들을 없애줄수 있죠
 We for a while, run with looseness for a while
 우리들은, 순간순간 외로움과 함께 하고 있답니다
 But our empty sky was filled with laughter
 하지만 우리들의 감정이 넘쳐 날때면
 Just before the flood
 하늘은 웃음소리로 가득 찼죠
 Painting worried faces with a smile
 근심스런 얼굴에 웃음을 가득 띄우면서요

 * Repeat
 We all fall in love sometimes
 우리들은 모두 언젠간, 사랑에 빠지게 된답니다